Verstehen als sprachlicher Annäherungsprozess. Am Beispiel der Ubersetzbarkeit des Begriffes Yoga in der indischen Bhagavad Gita und Diskussion zwischen A.W. v. Schlegel, S.A. Langlois, W.v. Humboldt und G.W.F. Hegel (L'approche linguistique et la possibilité de comprendre. Exemple des essais de traduction du concept yoga dans la B.G. et discussion entre quatre auteurs)
Sauf mention contraire ci-dessus, le contenu de cette notice bibliographique peut être utilisé dans le cadre d’une licence CC BY 4.0 Inist-CNRS / Unless otherwise stated above, the content of this bibliographic record may be used under a CC BY 4.0 licence by Inist-CNRS / A menos que se haya señalado antes, el contenido de este registro bibliográfico puede ser utilizado al amparo de una licencia CC BY 4.0 Inist-CNRS
"O:13:\"PanistOpenUrl\":36:{s:10:\"\u0000*\u0000openUrl\";N;s:6:\"\u0000*\u0000idc\";N;s:6:\"\u0000*\u0000fmt\";s:7:\"journal\";s:6:\"\u0000*\u0000doi\";s:0:\"\";s:6:\"\u0000*\u0000pii\";s:0:\"\";s:7:\"\u0000*\u0000pmid\";s:0:\"\";s:9:\"\u0000*\u0000atitle\";s:374:\"Verstehen als sprachlicher Ann\u00e4herungsprozess. Am Beispiel der Ubersetzbarkeit des Begriffes Yoga in der indischen Bhagavad Gita und Diskussion zwischen A.W. v. Schlegel, S.A. Langlois, W.v. Humboldt und G.W.F. Hegel (L'approche linguistique et la possibilit\u00e9 de comprendre. Exemple des essais de traduction du concept yoga dans la B.G. et discussion entre quatre auteurs)\";s:9:\"\u0000*\u0000jtitle\";s:18:\"Sprachwissenschaft\";s:9:\"\u0000*\u0000stitle\";s:18:\"Sprachwissenschaft\";s:7:\"\u0000*\u0000date\";s:4:\"1987\";s:9:\"\u0000*\u0000volume\";s:2:\"12\";s:8:\"\u0000*\u0000issue\";s:1:\"1\";s:8:\"\u0000*\u0000spage\";s:2:\"24\";s:8:\"\u0000*\u0000epage\";s:2:\"44\";s:8:\"\u0000*\u0000pages\";s:0:\"\";s:7:\"\u0000*\u0000issn\";s:9:\"0344-8169\";s:8:\"\u0000*\u0000eissn\";s:0:\"\";s:9:\"\u0000*\u0000aulast\";s:6:\"GIPPER\";s:10:\"\u0000*\u0000aufirst\";s:1:\"H\";s:9:\"\u0000*\u0000auinit\";s:0:\"\";s:10:\"\u0000*\u0000auinitm\";s:0:\"\";s:5:\"\u0000*\u0000au\";a:0:{}s:9:\"\u0000*\u0000aucorp\";s:0:\"\";s:7:\"\u0000*\u0000isbn\";s:0:\"\";s:8:\"\u0000*\u0000coden\";s:0:\"\";s:8:\"\u0000*\u0000genre\";s:7:\"article\";s:7:\"\u0000*\u0000part\";s:0:\"\";s:9:\"\u0000*\u0000btitle\";s:0:\"\";s:8:\"\u0000*\u0000title\";s:374:\"Verstehen als sprachlicher Ann\u00e4herungsprozess. Am Beispiel der Ubersetzbarkeit des Begriffes Yoga in der indischen Bhagavad Gita und Diskussion zwischen A.W. v. Schlegel, S.A. Langlois, W.v. Humboldt und G.W.F. Hegel (L'approche linguistique et la possibilit\u00e9 de comprendre. Exemple des essais de traduction du concept yoga dans la B.G. et discussion entre quatre auteurs)\";s:8:\"\u0000*\u0000place\";s:10:\"Heidelberg\";s:6:\"\u0000*\u0000pub\";s:6:\"Winter\";s:10:\"\u0000*\u0000edition\";s:0:\"\";s:9:\"\u0000*\u0000tpages\";s:0:\"\";s:9:\"\u0000*\u0000series\";s:0:\"\";s:8:\"\u0000*\u0000proxy\";s:30:\"http:\/\/proxyout.inist.fr:8080\/\";s:12:\"\u0000*\u0000integrite\";b:1;}"
"O:12:\"IstexOpenUrl\":35:{s:10:\"\u0000*\u0000openUrl\";N;s:6:\"\u0000*\u0000fmt\";s:7:\"journal\";s:6:\"\u0000*\u0000doi\";s:0:\"\";s:6:\"\u0000*\u0000pii\";s:0:\"\";s:7:\"\u0000*\u0000pmid\";s:0:\"\";s:9:\"\u0000*\u0000atitle\";s:374:\"Verstehen als sprachlicher Ann\u00e4herungsprozess. Am Beispiel der Ubersetzbarkeit des Begriffes Yoga in der indischen Bhagavad Gita und Diskussion zwischen A.W. v. Schlegel, S.A. Langlois, W.v. Humboldt und G.W.F. Hegel (L'approche linguistique et la possibilit\u00e9 de comprendre. Exemple des essais de traduction du concept yoga dans la B.G. et discussion entre quatre auteurs)\";s:9:\"\u0000*\u0000jtitle\";s:18:\"Sprachwissenschaft\";s:9:\"\u0000*\u0000stitle\";s:18:\"Sprachwissenschaft\";s:7:\"\u0000*\u0000date\";s:4:\"1987\";s:9:\"\u0000*\u0000volume\";s:2:\"12\";s:8:\"\u0000*\u0000issue\";s:1:\"1\";s:8:\"\u0000*\u0000spage\";s:2:\"24\";s:8:\"\u0000*\u0000epage\";s:2:\"44\";s:8:\"\u0000*\u0000pages\";s:0:\"\";s:7:\"\u0000*\u0000issn\";s:9:\"0344-8169\";s:8:\"\u0000*\u0000eissn\";s:0:\"\";s:9:\"\u0000*\u0000aulast\";s:6:\"GIPPER\";s:10:\"\u0000*\u0000aufirst\";s:1:\"H\";s:9:\"\u0000*\u0000auinit\";s:0:\"\";s:10:\"\u0000*\u0000auinitm\";s:0:\"\";s:5:\"\u0000*\u0000au\";a:0:{}s:9:\"\u0000*\u0000aucorp\";s:0:\"\";s:7:\"\u0000*\u0000isbn\";s:0:\"\";s:8:\"\u0000*\u0000coden\";s:0:\"\";s:8:\"\u0000*\u0000genre\";s:7:\"article\";s:7:\"\u0000*\u0000part\";s:0:\"\";s:9:\"\u0000*\u0000btitle\";s:0:\"\";s:8:\"\u0000*\u0000title\";s:374:\"Verstehen als sprachlicher Ann\u00e4herungsprozess. Am Beispiel der Ubersetzbarkeit des Begriffes Yoga in der indischen Bhagavad Gita und Diskussion zwischen A.W. v. Schlegel, S.A. Langlois, W.v. Humboldt und G.W.F. Hegel (L'approche linguistique et la possibilit\u00e9 de comprendre. Exemple des essais de traduction du concept yoga dans la B.G. et discussion entre quatre auteurs)\";s:8:\"\u0000*\u0000place\";s:10:\"Heidelberg\";s:6:\"\u0000*\u0000pub\";s:6:\"Winter\";s:10:\"\u0000*\u0000edition\";s:0:\"\";s:9:\"\u0000*\u0000tpages\";s:0:\"\";s:9:\"\u0000*\u0000series\";s:0:\"\";s:8:\"\u0000*\u0000proxy\";s:30:\"http:\/\/proxyout.inist.fr:8080\/\";s:12:\"\u0000*\u0000integrite\";b:1;}"
"O:16:\"EuropePMCOpenUrl\":35:{s:10:\"\u0000*\u0000openUrl\";N;s:6:\"\u0000*\u0000fmt\";s:7:\"journal\";s:6:\"\u0000*\u0000doi\";s:0:\"\";s:6:\"\u0000*\u0000pii\";s:0:\"\";s:7:\"\u0000*\u0000pmid\";s:0:\"\";s:9:\"\u0000*\u0000atitle\";s:374:\"Verstehen als sprachlicher Ann\u00e4herungsprozess. Am Beispiel der Ubersetzbarkeit des Begriffes Yoga in der indischen Bhagavad Gita und Diskussion zwischen A.W. v. Schlegel, S.A. Langlois, W.v. Humboldt und G.W.F. Hegel (L'approche linguistique et la possibilit\u00e9 de comprendre. Exemple des essais de traduction du concept yoga dans la B.G. et discussion entre quatre auteurs)\";s:9:\"\u0000*\u0000jtitle\";s:18:\"Sprachwissenschaft\";s:9:\"\u0000*\u0000stitle\";s:18:\"Sprachwissenschaft\";s:7:\"\u0000*\u0000date\";s:4:\"1987\";s:9:\"\u0000*\u0000volume\";s:2:\"12\";s:8:\"\u0000*\u0000issue\";s:1:\"1\";s:8:\"\u0000*\u0000spage\";s:2:\"24\";s:8:\"\u0000*\u0000epage\";s:2:\"44\";s:8:\"\u0000*\u0000pages\";s:0:\"\";s:7:\"\u0000*\u0000issn\";s:9:\"0344-8169\";s:8:\"\u0000*\u0000eissn\";s:0:\"\";s:9:\"\u0000*\u0000aulast\";s:6:\"GIPPER\";s:10:\"\u0000*\u0000aufirst\";s:1:\"H\";s:9:\"\u0000*\u0000auinit\";s:0:\"\";s:10:\"\u0000*\u0000auinitm\";s:0:\"\";s:5:\"\u0000*\u0000au\";a:0:{}s:9:\"\u0000*\u0000aucorp\";s:0:\"\";s:7:\"\u0000*\u0000isbn\";s:0:\"\";s:8:\"\u0000*\u0000coden\";s:0:\"\";s:8:\"\u0000*\u0000genre\";s:7:\"article\";s:7:\"\u0000*\u0000part\";s:0:\"\";s:9:\"\u0000*\u0000btitle\";s:0:\"\";s:8:\"\u0000*\u0000title\";s:374:\"Verstehen als sprachlicher Ann\u00e4herungsprozess. Am Beispiel der Ubersetzbarkeit des Begriffes Yoga in der indischen Bhagavad Gita und Diskussion zwischen A.W. v. Schlegel, S.A. Langlois, W.v. Humboldt und G.W.F. Hegel (L'approche linguistique et la possibilit\u00e9 de comprendre. Exemple des essais de traduction du concept yoga dans la B.G. et discussion entre quatre auteurs)\";s:8:\"\u0000*\u0000place\";s:10:\"Heidelberg\";s:6:\"\u0000*\u0000pub\";s:6:\"Winter\";s:10:\"\u0000*\u0000edition\";s:0:\"\";s:9:\"\u0000*\u0000tpages\";s:0:\"\";s:9:\"\u0000*\u0000series\";s:0:\"\";s:8:\"\u0000*\u0000proxy\";s:30:\"http:\/\/proxyout.inist.fr:8080\/\";s:12:\"\u0000*\u0000integrite\";b:1;}"
"O:11:\"BaseOpenUrl\":35:{s:10:\"\u0000*\u0000openUrl\";N;s:6:\"\u0000*\u0000fmt\";s:7:\"journal\";s:6:\"\u0000*\u0000doi\";s:0:\"\";s:6:\"\u0000*\u0000pii\";s:0:\"\";s:7:\"\u0000*\u0000pmid\";s:0:\"\";s:9:\"\u0000*\u0000atitle\";s:374:\"Verstehen als sprachlicher Ann\u00e4herungsprozess. Am Beispiel der Ubersetzbarkeit des Begriffes Yoga in der indischen Bhagavad Gita und Diskussion zwischen A.W. v. Schlegel, S.A. Langlois, W.v. Humboldt und G.W.F. Hegel (L'approche linguistique et la possibilit\u00e9 de comprendre. Exemple des essais de traduction du concept yoga dans la B.G. et discussion entre quatre auteurs)\";s:9:\"\u0000*\u0000jtitle\";s:18:\"Sprachwissenschaft\";s:9:\"\u0000*\u0000stitle\";s:18:\"Sprachwissenschaft\";s:7:\"\u0000*\u0000date\";s:4:\"1987\";s:9:\"\u0000*\u0000volume\";s:2:\"12\";s:8:\"\u0000*\u0000issue\";s:1:\"1\";s:8:\"\u0000*\u0000spage\";s:2:\"24\";s:8:\"\u0000*\u0000epage\";s:2:\"44\";s:8:\"\u0000*\u0000pages\";s:0:\"\";s:7:\"\u0000*\u0000issn\";s:9:\"0344-8169\";s:8:\"\u0000*\u0000eissn\";s:0:\"\";s:9:\"\u0000*\u0000aulast\";s:6:\"GIPPER\";s:10:\"\u0000*\u0000aufirst\";s:1:\"H\";s:9:\"\u0000*\u0000auinit\";s:0:\"\";s:10:\"\u0000*\u0000auinitm\";s:0:\"\";s:5:\"\u0000*\u0000au\";a:0:{}s:9:\"\u0000*\u0000aucorp\";s:0:\"\";s:7:\"\u0000*\u0000isbn\";s:0:\"\";s:8:\"\u0000*\u0000coden\";s:0:\"\";s:8:\"\u0000*\u0000genre\";s:7:\"article\";s:7:\"\u0000*\u0000part\";s:0:\"\";s:9:\"\u0000*\u0000btitle\";s:0:\"\";s:8:\"\u0000*\u0000title\";s:374:\"Verstehen als sprachlicher Ann\u00e4herungsprozess. Am Beispiel der Ubersetzbarkeit des Begriffes Yoga in der indischen Bhagavad Gita und Diskussion zwischen A.W. v. Schlegel, S.A. Langlois, W.v. Humboldt und G.W.F. Hegel (L'approche linguistique et la possibilit\u00e9 de comprendre. Exemple des essais de traduction du concept yoga dans la B.G. et discussion entre quatre auteurs)\";s:8:\"\u0000*\u0000place\";s:10:\"Heidelberg\";s:6:\"\u0000*\u0000pub\";s:6:\"Winter\";s:10:\"\u0000*\u0000edition\";s:0:\"\";s:9:\"\u0000*\u0000tpages\";s:0:\"\";s:9:\"\u0000*\u0000series\";s:0:\"\";s:8:\"\u0000*\u0000proxy\";s:30:\"http:\/\/proxyout.inist.fr:8080\/\";s:12:\"\u0000*\u0000integrite\";b:1;}"
"O:12:\"ArXivOpenUrl\":35:{s:10:\"\u0000*\u0000openUrl\";N;s:6:\"\u0000*\u0000fmt\";s:7:\"journal\";s:6:\"\u0000*\u0000doi\";s:0:\"\";s:6:\"\u0000*\u0000pii\";s:0:\"\";s:7:\"\u0000*\u0000pmid\";s:0:\"\";s:9:\"\u0000*\u0000atitle\";s:374:\"Verstehen als sprachlicher Ann\u00e4herungsprozess. Am Beispiel der Ubersetzbarkeit des Begriffes Yoga in der indischen Bhagavad Gita und Diskussion zwischen A.W. v. Schlegel, S.A. Langlois, W.v. Humboldt und G.W.F. Hegel (L'approche linguistique et la possibilit\u00e9 de comprendre. Exemple des essais de traduction du concept yoga dans la B.G. et discussion entre quatre auteurs)\";s:9:\"\u0000*\u0000jtitle\";s:18:\"Sprachwissenschaft\";s:9:\"\u0000*\u0000stitle\";s:18:\"Sprachwissenschaft\";s:7:\"\u0000*\u0000date\";s:4:\"1987\";s:9:\"\u0000*\u0000volume\";s:2:\"12\";s:8:\"\u0000*\u0000issue\";s:1:\"1\";s:8:\"\u0000*\u0000spage\";s:2:\"24\";s:8:\"\u0000*\u0000epage\";s:2:\"44\";s:8:\"\u0000*\u0000pages\";s:0:\"\";s:7:\"\u0000*\u0000issn\";s:9:\"0344-8169\";s:8:\"\u0000*\u0000eissn\";s:0:\"\";s:9:\"\u0000*\u0000aulast\";s:6:\"GIPPER\";s:10:\"\u0000*\u0000aufirst\";s:1:\"H\";s:9:\"\u0000*\u0000auinit\";s:0:\"\";s:10:\"\u0000*\u0000auinitm\";s:0:\"\";s:5:\"\u0000*\u0000au\";a:0:{}s:9:\"\u0000*\u0000aucorp\";s:0:\"\";s:7:\"\u0000*\u0000isbn\";s:0:\"\";s:8:\"\u0000*\u0000coden\";s:0:\"\";s:8:\"\u0000*\u0000genre\";s:7:\"article\";s:7:\"\u0000*\u0000part\";s:0:\"\";s:9:\"\u0000*\u0000btitle\";s:0:\"\";s:8:\"\u0000*\u0000title\";s:374:\"Verstehen als sprachlicher Ann\u00e4herungsprozess. Am Beispiel der Ubersetzbarkeit des Begriffes Yoga in der indischen Bhagavad Gita und Diskussion zwischen A.W. v. Schlegel, S.A. Langlois, W.v. Humboldt und G.W.F. Hegel (L'approche linguistique et la possibilit\u00e9 de comprendre. Exemple des essais de traduction du concept yoga dans la B.G. et discussion entre quatre auteurs)\";s:8:\"\u0000*\u0000place\";s:10:\"Heidelberg\";s:6:\"\u0000*\u0000pub\";s:6:\"Winter\";s:10:\"\u0000*\u0000edition\";s:0:\"\";s:9:\"\u0000*\u0000tpages\";s:0:\"\";s:9:\"\u0000*\u0000series\";s:0:\"\";s:8:\"\u0000*\u0000proxy\";s:30:\"http:\/\/proxyout.inist.fr:8080\/\";s:12:\"\u0000*\u0000integrite\";b:1;}"