kw.\*:("Ingles")
Results 1 to 25 of 3652
Selection :
English-language dictionaries, past and presentBRADLEY, P.Indexer. 1986, Vol 15, Num 2, pp 99-107, issn 0019-4131Article
The impact of controlled english on machine translationRUFFINO, J. R; DEMAURO, P. F.Terminologie et traduction. 1986, Num 1, pp 73-77, issn 0256-7873Article
A single card text-to-speech synthesiserGOLFIN, N. G; CHALLENER, P; MILLAR, P. C et al.British Telecom technology journal. 1985, Vol 3, Num 2, pp 72-77, issn 0265-0193Article
REVISE: a computer-based writing assistantCHANG, F. R.Journal of technical writing and communication. 1987, Vol 17, Num 1, pp 25-43, issn 0047-2816Article
Methodological imperatives for investigating the phonetic organization and phonological structures of spontaneous speechLOCAL, John; WALKER, Gareth.Phonetica. 2005, Vol 62, Num 2-4, pp 120-130, issn 0031-8388, 11 p.Article
Chinese-English messaging: a basic videotex trialBRADLEY, G. C; LAW, A. G; SHUM, S. C.-Y et al.Videodisc and optical disk. 1985, Vol 5, Num 4, pp 298-301, issn 0742-5740Article
Extending word processing for foreign charactersMELBY, A. K.Drexel library quarterly. 1984, Vol 20, Num 4, pp 74-76, issn 0012-6160Article
Creating the electronic New Oxford English DictionaryGRAY, J. C.Computers and the humanities. 1986, Vol 20, Num 1, pp 45-49, issn 0010-4817Article
Automated translation of German to English medical textMOORE, G. W; RIEDE, U. N; POLACSEK, R. A et al.The American journal of medicine. 1986, Vol 81, pp 103-111, issn 0002-9343Article
Les archives dans la Tour de Babel: problèmes de terminologie archivistiques internationale = Archives in the Tower of Babel: problems of international archival terminologyDUCHEIN, M.Gazette des archives. 1985, Num 129, pp 103-113, issn 0016-5522Article
Dictionnary of architectural and building technology = Dictionnaire de technologie de la construction et d'architectureCOWAN, H. J; SMITH, P. R.1986, 287 p., isbn 0-85334-402-7Book
Experiments with automatic comprehension of Czech sentencesHAJICOVA, E; PANEVAVA, J; SGALL, P et al.International forum on information and documentation. 1986, Vol 11, Num 1, pp 34-36, issn 0304-9701Article
UDC: international medium edition, English tesxt. A critical appraisalAMITABHA CHATTERJEE; GOBINDA GOPAL CHOUDHURY.International classification. 1986, Vol 13, Num 3, pp 137-141, issn 0340-0050Article
JAPIO ― Japanese patent applications onlineSIMMONS, E. S.Online (Weston, CT). 1986, Vol 10, Num 4, pp 51-58, issn 0146-5422Article
Le composant terminologique du système français-anglais de T.A. SYSTRANSTAMOULIS, C.Terminologie et traduction. 1985, Num 3, pp 17-29, issn 0256-7873Article
General comments on the difficulties or retranslating Freud into English, based on the reading experiences of a German analyst with the standard edition (Strachey)JUNKER, H.International review of psycho-analysis. 1987, Vol 14, Num 3, pp 317-320, issn 0306-2643Article
Dictionnaire d'agriculture : Français-ArabeHaddad, Mustapha.1985, 525 p., isbn 2-85319-133-8Book
Technical communications aspects of franco-american cooperation in nuclear power researchMALONEY, E. D; COUDERT, C.Bridging the present and the future. Conference. 1985, pp 1-4Conference Paper
Dictionnaire français de l'informatique et des sciences anglais-français-russe = Computer science and sciences dictionary English-French-RussianVENEV, YVAN; MARTINET, André.1984, 72 p.Book
Number agreement in british and american english : Disagreeing to agree collectivelyBOCK, Kathryn; CUTLER, Anne; EBERHARD, Kathleen M et al.Language (Baltimore). 2006, Vol 82, Num 1, pp 64-113, issn 0097-8507, 50 p.Article
Difficultés de la traduction en langue arabe = Translation difficulties in ArabicTRABULSI, S.Terminologie et traduction. 1986, Num 1, pp 90-95, issn 0256-7873Article
En direct du Japon: symposium international sur la traduction automatique = From Japan: an international conference on machine translationJACQUES, R.Japon panorama (Paris). 1986, Num 5, pp 2-4, issn 0766-6195Article
The french national MT-project: technical organization and translation results of CALLIOPE-AEROBOITET, C.Computers and translation. 1986, Vol 1, Num 4, pp 239-267, issn 0884-0709Article
DISKOR: un système interactif de correction des textesL'SHAKOV, I. A.Naučno-tehničeskaâ informaciâ - Vsesoûznyj institut naučnoj i tehničeskoj informacii. Seriâ 2. Informacionnye processy i sistemy. 1986, Num 5, pp 8-15, issn 0548-0027Article
High-speed memory-scanning task performance of mildly mentally retarded and nonretarded individualsMOSLEY, J. L.American journal of mental deficiency. 1985, Vol 90, Num 1, pp 81-89, issn 0002-9351Article