Pascal and Francis Bibliographic Databases

Help

Search results

Your search

kw.\*:("Néerlandais")

Filter

A-Z Z-A Frequency ↓ Frequency ↑
Export in CSV

Document Type [dt]

A-Z Z-A Frequency ↓ Frequency ↑
Export in CSV

Publication Year[py]

A-Z Z-A Frequency ↓ Frequency ↑
Export in CSV

Discipline (document) [di]

A-Z Z-A Frequency ↓ Frequency ↑
Export in CSV

Language

A-Z Z-A Frequency ↓ Frequency ↑
Export in CSV

Author Country

A-Z Z-A Frequency ↓ Frequency ↑
Export in CSV

Origin

A-Z Z-A Frequency ↓ Frequency ↑
Export in CSV

Results 1 to 25 of 1992

  • Page / 80
Export

Selection :

  • and

Acquisition of Reading in a Second LanguageVERHOEVEN, L. T.Reading research quarterly. 1990, Vol 25, Num 2, pp 90-114, issn 0034-0553Article

Een onbekend handschrift met evangeliepreken uit de tekstgroep ZwolleERMENS, DaniËl.Ons geestelijk erf. 2010, Vol 81, Num 2-3, pp 194-242, issn 0774-2827, 49 p.Article

The dutch DAPP-BQ : Improvements, lower- and higher-order dimensions, and relationship with the 5DPTVAN KAMPEN, Dirk.Journal of personality disorders. 2006, Vol 20, Num 1, pp 81-101, issn 0885-579X, 21 p.Article

Louvain « na mitns : Taxonomie as the Foundation of Syntactic TypologySWIGGERS, P.ITL. Review of Applied Linguistics. 1992, Num 97-98, pp 231-242, issn 0019-0810Article

Pronomina en Pronominal ApproachDE WIN, P.ITL. Review of Applied Linguistics. 1992, Num 95-96, pp 187-205, issn 0019-0810Article

First language influence on second language acquisition: Turkish and Moroccan adults in the NetherlandsBROEDER, P; EXTRA, G; VAN HOUT, R et al.Verhandelingen der Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen. Afdeling letterkunde. 1994, Num 158, pp 265-286, issn 0065-5511Article

The creolization of dutch = La créolisation du néerlandaisBRUYN, A; VEENSTRA, T.Journal of Pidgin and Creole languages. 1993, Vol 8, Num 1, pp 29-80, issn 0920-9034Article

The extraposition of prepositional objects of adjectives in dutchVAN CANEGEM-ARDIJNS, Ingrid.Linguistics. 2006, Vol 44, Num 3, pp 425-457, issn 0024-3949, 33 p.Article

Valency in Dutch : a Pronominal ApproachVAN LANGENDONCK, W.ITL. Review of Applied Linguistics. 1992, Num 95-96, pp 111-129, issn 0019-0810Article

Modaal « mocht » in bijzinnen = « mocht » modal dans les subordonnéesNIEUWINT, P.Nieuwe taalgids. 1987, Vol 80, Num 4, pp 303-315, issn 0028-9922Article

Middle Dutch Philology and LinguisticsSWIGGERS, P.General linguistics. 1984, Vol 24, Num 2, pp 111-120, issn 0016-6553Article

Les verbes de modalité en néerlandaisHILIGSMANN, Philippe.Revue belge de philologie et d'histoire. 2003, Vol 81, Num 3, pp 825-844, issn 0035-0818, 20 p.Article

Alignment of phrase accent lows in Dutch falling rising questions: Theoretical and methodological implicationsLICKLEY, Robin J; SCHEPMAN, Astrid; LADD, D. Robert et al.Language and Speech. 2005, Vol 48, Num 2, pp 157-183, issn 0023-8309, 27 p.Article

De acceptatie van Engelse leenwoorden in het Nederlands = The acceptation of English loanwords into DutchPOSTHUMUS, J.Terminologie et traduction. 1991, Num 1, pp 163-193, issn 0256-7873Article

Middle Dutch prose hagiographies. Some remarks on the function of references to sources in vitae from the Northern NetherlandsJONGEN, L.Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik. 1991, Vol 34, pp 127-141, issn 0165-7305Article

Initial Stops and Fricatives in Northern DutchDEBROCK, M.ITL. Review of Applied Linguistics. 1992, Num 97-98, pp 63-70, issn 0019-0810Article

Iconicity and Two-Form Reflexive SystemsVAN DER LEEK, F.CLS. Papers from the General Session at the... Regional Meeting. 1991, Vol 27, Num 1, pp 447-463Article

TRADUZIONI MODERNE DEI FIORETTI E DEGLI ACTUS IN LINGUA OLANDESEVAN HECK, Paul; NOYON, Sanne.Archivum Franciscanum historicum. 2011, Vol 104, Num 1-2, issn 0004-0665, 147-182, 300 [36 p.]Article

Van wieg tot volwassenheid 50 jaar Nederlandstalig onderwijs aan de Universitaire Faculteit voor Protestantse Godgeleerdheid te Brussel = Five decades dutch-speaking teaching of protestant theology at Brussels (1954-2004)LIAGRE, Guy.Nederlandsch theologisch tijdschrift. 2003, Vol 57, Num 1, pp 10-31, issn 0028-212X, 22 p.Article

Fonologie van het Nederlands: een overzichtsartikel = Phonology in Netherlands : an overviewZONNEVELD, W.Tijdschrift voor Nederlandsche taal- en letterkunde. 1994, Vol 110, Num 1, pp 2-33, issn 0040-7550Article

Sobre la perífrasis verbal IR + gerundio y su traducción al Neerlandés = About verbal periphrasis IR + gerund and its traduction in DutchDE MAESENEER, R.Linguistica antverpiensia. 1995, Vol 29-30, pp 43-60, issn 0304-2294Article

Erläuternde und erweiternde Urteile im Kontrast Deutsch-Niederländisch = Analytical and synthetical decisions in German-Dutch contrastsLANGE, K. P.ZGL. Zeitschrift für germanistische Linguistik. 1994, Vol 22, Num 1, pp 50-57, issn 0301-3294Article

Impersonal passive in Relational Grammar : Demotion or advancement?JONGMAN, A.Linguistische Berichte. 1990, Num 129, pp 349-385, issn 0024-3930Article

Acht nieuwe preken voor het Repertorium van Middelnederlandse prekenERMENS, DaniËl.Ons geestelijk erf. 2010, Vol 81, Num 4, pp 360-366, issn 0774-2827, 7 p.Article

From words to actions : The phonetics of Eigenlijk in two communicative contextsPLUG, Leendert.Phonetica. 2005, Vol 62, Num 2-4, pp 131-145, issn 0031-8388, 15 p.Article

  • Page / 80