Pascal and Francis Bibliographic Databases

Help

Search results

Your search

kw.\*:("Ayuntamiento")

Document Type [dt]

A-Z Z-A Frequency ↓ Frequency ↑
Export in CSV

Publication Year[py]

A-Z Z-A Frequency ↓ Frequency ↑
Export in CSV

Discipline (document) [di]

A-Z Z-A Frequency ↓ Frequency ↑
Export in CSV

Language

A-Z Z-A Frequency ↓ Frequency ↑
Export in CSV

Author Country

A-Z Z-A Frequency ↓ Frequency ↑
Export in CSV

Origin

A-Z Z-A Frequency ↓ Frequency ↑
Export in CSV

Results 1 to 25 of 74

  • Page / 3
Export

Selection :

  • and

L'urbanité retrouvée = The urbanity rediscoveredL'Architecture d'aujourd'hui. 1989, Num 265, pp 13-18, issn 0003-8695Article

Kombinierte Fachwerkinstandsetzung im SchwarzwaldTHIESS, R.Bautenschutz + Bausanierung. 1992, Vol 15, Num 1, pp 10-12, issn 0170-9267Article

Rathaus AlzenauGÖTZ, L; UNRUH, K; HÄGELE, M et al.HÄGELE, M et al.TAB. Technik am Bau. 1991, Num 3, pp 199-212, issn 0341-2032Article

Le nouvel hôtel de ville de Matosinhos = The new Town hall of Matosinhos1988, Num 21, pp 34-41, issn 0336-1675Article

Hôtel du département, Marseille = Administrative headquarters of department of MarseilleTechniques et architecture (Paris). 1992, Num 401, pp 18-21, issn 0373-0719Article

Le campanile de l'Hôtel de ville de Saint-Denis = The bell-tower in the town-hall of Saint-DenisFANJAT DE SAINT FONT, A.Nouveau journal de charpente-menuiserie-parquets. 1988, Num 12, pp 25-30, issn 0029-4675Article

Allroundgerüst : Bis zum Jubiläum alles erreicht = All-round scaffolding : all succeeds till the jubileeSCHMELZ, B; ANGER, C.Bautenschutz + Bausanierung. 1997, Vol 20, Num 4, pp 33-34, issn 0170-9267Article

Mühlhäuser Rathaus unter Schutzdach = Mühlhaus town hall under protection roofKOSCHADE, R.Bautenschutz + Bausanierung. 1994, Vol 17, Num 8, pp 29-31, issn 0170-9267Article

Projet d'un nouveau centre urbain = Project for a new urban center1988, Num 19, pp 18-21, issn 0336-1675Article

Une mairie qui double sa surface utile = A town hall doubles its usable floar areaBONDY, J.P.Cahiers techniques du bâtiment. 1995, Num 160, pp 41-42, issn 0241-6794Article

Retrouver la modenature originelle = Finding the original proportions and outlines of an historic buildingGAUTHIER, F.Cahiers techniques du bâtiment. 1995, Num 160, pp 48-49, issn 0241-6794Article

Sanierung des Rathauses Wernigerode = WERNIGERODE town hall renewalWOLLENBERG, H. D.Bautenschutz + Bausanierung. 1995, Vol 18, Num 2, pp 12-13, issn 0170-9267Article

City image = Image urbaineMURPHY, J.Progressive Architecture. 1987, Vol 68, Num 8, pp 69-79, issn 0033-0752Article

Análisis de dos escaleras suspendidas de Arne Jacobsen = Analysis of two suspended staircases of Arne JacobsenSAMPER, A; HERRERA, B.Informes de la construcción. 2013, Vol 65, Num 530, pp 133-145, issn 0020-0883, 13 p.Article

SISTEMA DE INDICADORES CULTURALES LOCAL (SICLO) = English title: A local cultural indicators system: SicloCOLL-SERRANO, Vicente; CARRASCO-ARROYO, Salvador; BLASCO-BLASCO, Olga et al.El Profesional de la información. 2012, Vol 21, Num 1, pp 113-117, issn 1386-6710, 5 p.Article

Concours Lumières 2006 : Le palmarès s'ouvre au patrimoine industriel = Lights competition 2006: The prize list opens to the industrial heritageLe Moniteur des travaux publics et du bâtiment. 2006, Num 5348, pp 40-40, issn 0026-9700, 1 p.Article

Performance-based seismic design criteria for historic buildingsTHOMASEN, S. E.Advances in architectures series. 2003, pp 504-512, issn 1368-1435, isbn 1-85312-968-2, 1Vol, 9 p.Conference Paper

Tissages. Nouvelle Mairie, Sassuolo, Italie = Interweawings. New Town Hall, Sassuolo, ItalyTechniques et architecture (Paris). 2000, Num 449, pp 80-85, issn 0373-0719Article

Il simbolo di un commune in via di soiluppo : il Municipio di Lillebonne, Francia = Le symbole d'une ville en plein développement : l'Hôtel de ville de Lillebonne, France = Symbol of a developing city : the Lillebonne Town Hall, FrancePEPPONI, L.C.L'Industria italiana del cemento. 2000, Vol 70, Num 757, pp 662-673, issn 0019-7637, 14 p.Article

Il recupero di un'antica fattoria a San Vincenzo, Livorno = Restructuration d'une ancienne ferme à San Vincenzo, Livourne = Rehabilitation of a former farm in San Vincenzo, LivornoGAZZOLA, L.Industria delle costruzioni. 1999, Vol 33, Num 337-338, pp 30-37, issn 0579-4900Article

Célébration baroque. Hôtel de Ville de Murcie, Espagne. Double Mixte. Maison de la Culture, Garganta de los Montes, Espagne = Baroque celebration. Tourn Hall, Murcia Spain. Mixed doubles Cultural Centre, Garganta de los Montes, SpainTechniques et architecture (Paris). 1999, Num 442, pp 40-46, issn 0373-0719Article

A Bordeaux, le bleu sonne juste = In Bordeaux, the blue color is sounding goodLux (Paris). 1999, Num 205, pp 34-36, issn 0024-7669Conference Paper

Municipio di Gava (Barcellona) = Hôtel de ville de Gava près de Barcelone = Gava Town Hall near BarceloneLAHUERTA, J. J.1991, Num 723, pp 44-51, issn 0012-5377, 8 p.Article

France: mouvements présents = France: current movementsTechniques et architecture (Paris). 1989, Num 385, pp 49-105, issn 0373-0719Article

Travaux de Rem Koolhaas, O.M.A. ― Office for metropolitan Architecture = Rem Kollhaas' works, O.M.A. ― Office for metropolitan Architecture1987, Num 18, pp 3-27, issn 0336-1675Article

  • Page / 3