Pascal and Francis Bibliographic Databases

Help

Search results

Your search

kw.\*:("Expression figée")

Document Type [dt]

A-Z Z-A Frequency ↓ Frequency ↑
Export in CSV

Publication Year[py]

A-Z Z-A Frequency ↓ Frequency ↑
Export in CSV

Discipline (document) [di]

A-Z Z-A Frequency ↓ Frequency ↑
Export in CSV

Language

A-Z Z-A Frequency ↓ Frequency ↑
Export in CSV

Author Country

A-Z Z-A Frequency ↓ Frequency ↑
Export in CSV

Origin

A-Z Z-A Frequency ↓ Frequency ↑
Export in CSV

Results 1 to 25 of 178

  • Page / 8
Export

Selection :

  • and

Frozen Adverbs - Comparative Forms « Como C » in PortugueseMARQUES RANCHHOD, E.Lingvisticae investigationes (Print). 1991, Vol 15, Num 1, pp 141-170, issn 0378-4169Article

Les noms traceursGROSS, M.Cahiers de lexicologie. 1984, Vol 44, Num 1, pp 105-136, issn 0007-9871Article

Le dossier d'« avoir facile »GOOSSE, A.Mélanges de grammaire et de lexicologie française. Bibliothèque des Cahiers de l'Institut de Linguistique de Louvain. 1991, Num 60, pp 324-350Book Chapter

Radial Structuring in the Hausa Lexicon : A Prototype Analysis of Hausa « eat » and « drink »WILLIAMS, K.Lingua. 1991, Vol 85, Num 4, pp 321-340, issn 0024-3841Article

De la tête aux pieds : les images anatomiques du français et de l'anglais = From the head to the feet : English and French anatomical imagesVAN HOOF, H.Meta (Montréal). 2000, Vol 45, Num 2, pp 263-358, issn 0026-0452Article

Concessive expressions and complementizer selection = Les expressions concessives et la sélection du complémenteurNAKAJIMA, H.Linguistic inquiry. 1998, Vol 29, Num 2, pp 333-338, issn 0024-3892Article

Idiomatisme et traduction = Idiomatism and translationBALLARD, M.Linguistica antverpiensia. 1998, Vol 32, pp 7-28, issn 0304-2294Article

Die Funktion idiomatischer Wendungen in populärer Literatur am Beispiel Comicbook : Mit einer Beispielinterpretation von Alan Moores 'The Killing Joke' = The function of idiomatic expressions in popular literature in the example of comic books : With an example interpretation of Alan Moores' The killing jokeBACHMANN, H.Sprachwissenschaft. 1996, Vol 21, Num 3, pp 337-366, issn 0344-8169Article

Contribution à une réflexion sur les locutions mathématiques = Thought on mathematical locutionsGENTILHOMME, Y.Cahiers du français contemporain. 1995, Vol 2, pp 197-242, issn 1270-1505Conference Paper

Séquences figées et expression de l'intensité: essai de description sémantique = Frozen sequences and expression of intensity: an attempt of semantic descriptionMEJRI, S.Cahiers de lexicologie. 1994, Vol 65, Num 2, pp 111-122, issn 0007-9871Article

Figement et traduction : problématique généraleMejri, Salah.Meta (Montréal. En ligne). 2008, Vol 53, Num 2, pp 244-252, issn 1492-1421, 9 p.Article

Dictons picards du printemps = Picardy sayings in the springtimeELOY, W.Linguistique picarde. 1993, Num 127, pp 5-6, issn 1257-0303Article

« Mettre la charrue avant les boeufs » : réflexions méthodologiques en phraséologie diachroniqueBIERBACH, M.Revue de linguistique romane. 1990, Vol 54, Num 215-216, pp 447-474, issn 0035-1458Article

A wee dram of the creature : Examining the semantic link between animal and alcoholDELLA VOLPE, A; MCBROOM, M.The LACUS forum. 1999, Num 25, pp 399-409, issn 0195-377XConference Paper

-Medik als unveränderliches Attribut im Türkischen = -Medik as an invariable attribute in TurkishPROKOSCH, E.Grazer linguistische Studien. 1998, Num 49, pp 51-60, issn 1015-0498Article

A note on phraseological tendencies in the core vocabulary of EnglishSTUBBS, M.Studia Anglica Posnaniensia. 1998, Vol 33, pp 399-410, issn 0081-6272Article

A comparação nas expressões idiomáticas = The comparison in idioms = La comparaison dans les expressions idiomatiquesXATARA, C. M.Alfa (Araraquara). 1997, Vol 41, pp 211-222, issn 0002-5216Article

Quelques notes sur le chien dans les expressions imagées = Some notes about the dog in Middle-French frozen sentencesRASSART-EECKHOUT, E.Moyen français. 1996, Num 38, pp 151-158, issn 0226-0174Article

Peut-on parler du contenu métaphorique des expressions figées? = Is it possible to talk about metaphorical content of idioms?JAMROZIK, E; GIERMAK-ZIELINSKA, T.Studia Romanica Posnaniensia. 1994, Vol 19, pp 25-35, issn 0137-2475Article

Aspects des locutions = Aspects of locutionsBERTRAND, Y.Nouveaux cahiers d'allemand. 1998, Vol 16, Num 4, pp 483-497, issn 0758-170XArticle

L'adjectif dans les expressions figées en italien = The adjective in Italian frozen sentencesJAMROZIK, E.Studi italiani di linguistica teorica ed applicata. 1996, Vol 25, Num 3, pp 641-652, issn 0390-6809Article

Per una definizione di «espressione idiomatica» e una tipologia dell'idiomatico in italiano = For a definition of idiomatic expression and a typology of Italian idiomsCASADEI, F.Lingua e stile. 1995, Vol 30, Num 2, pp 335-358, issn 0024-385XArticle

Les phrases de structure N0 être en X : problèmes de nominalisation et variantes aspectuelles = Structure N0 être en X sentences : nominalization problems and aspectual variantsLEVRIER, F.Cahiers de grammaire. 1995, Num 20, pp 65-86, issn 0242-1593Article

La semantica delle espressioni idiomatiche = The idiomatic expressions semanticsCASADEI, F.Studi italiani di linguistica teorica ed applicata. 1994, Vol 23, Num 1, pp 61-81, issn 0390-6809Article

Monosemic MethodsRUHL, C.Lacus Forum (The...). 1989, Num 16, pp 430-435Conference Paper

  • Page / 8