Pascal and Francis Bibliographic Databases

Help

Search results

Your search

kw.\*:("Language contact")

Document Type [dt]

A-Z Z-A Frequency ↓ Frequency ↑
Export in CSV

Publication Year[py]

A-Z Z-A Frequency ↓ Frequency ↑
Export in CSV

Discipline (document) [di]

A-Z Z-A Frequency ↓ Frequency ↑
Export in CSV

Language

A-Z Z-A Frequency ↓ Frequency ↑
Export in CSV

Author Country

A-Z Z-A Frequency ↓ Frequency ↑
Export in CSV

Origin

A-Z Z-A Frequency ↓ Frequency ↑
Export in CSV

Results 1 to 25 of 829

  • Page / 34
Export

Selection :

  • and

Pragmatic borrowingANDERSEN, Gisle.Journal of pragmatics. 2014, Vol 67, pp 17-33, issn 0378-2166, 17 p.Article

Tutorial overview: Suprasegmental adaptation in loanwords = Présentation du tutoriel: adaptation suprasegmentale dans les empruntsKANG, Yoonjung.Lingua (Haarlem. Print). 2010, Vol 120, Num 9, pp 2295-2310, issn 0024-3841, 16 p.Article

Linguistic landscapes, discursive frames and metacultural performance: the case of Welsh PatagoniaCOUPLAND, Nikolas; GARRETT, Peter.International journal of the sociology of language. 2010, Num 205, pp 7-36, issn 0165-2516, 30 p.Article

Engaging language and cultural spaces : Latin American parents' reflections on language loss and maintenance in VancouverGUARDADO, Martin.The Canadian journal of applied linguistics. 2006, Vol 9, Num 1, pp 51-72, issn 1481-868X, 22 p.Article

Language practices and the language situation in Kharkiv: examining the concept of legitimate language in relation to identification and utilitySØVIK, Margrethe B.International journal of the sociology of language. 2010, Num 201, pp 5-28, issn 0165-2516, 24 p.Article

Foreign influence on the written language in the Nordic language communitiesGRAEDLER, Anne-Line; KVARAN, GuÐrún.International journal of the sociology of language. 2010, Num 204, pp 31-42, issn 0165-2516, 12 p.Article

La traduction, contact de langues et de cultures (2 : [journée d'études du CERTA, Centre d'Etudes et de Recherches en Traductologie de l'Université d'Artois qui s'est tenue en 2002])Ballard, Michel.Traductologie. 2006, issn 1285-9273, isbn 2-84832-044-3, 176 p., isbn 2-84832-044-3Book

Ouvertures. Nouveaux regards sur les migrations, nouvelles approches des questions langagières : Le scandale du bilinguisme. Langues en contact et plurilinguismes = Openings. New perspectives on international migrations, new approaches to language contactsDEPREZ, Christine.Langage et société (Maison des Sciences de l'Homme). 2006, Vol 116, issn 0181-4095, 119-126, 161-162 [10 p.]Article

Some aspects of Estonian-Yiddish language contactsVERSCHIK, Anna.Theroots of peoples and languages of Northern Eurasia. 2000, pp 396-403, issn 1456-1581, 1Vol, 8 p.Conference Paper

Poly-functionality of the preverbal acquire in the Nanning Yue dialect of Chinese: an areal perspectiveBIT-CHEE, Kwok; CHIN, Andy C; TSOU, Benjamin K et al.Bulletin of the School of Oriental and African Studies. 2011, Vol 74, pp 119-137, issn 0041-977X, 19 p., 1Article

Sprachkontakt Romani: DeutschHALWACHS, Dieter W.Sitzungsberichte - Österreichische Akademie der Wissenschaften. Philosophisch-historische Klasse. 2005, Vol 720, pp 369-395, issn 0029-8832, 27 p.Conference Paper

Asserting nationhood through personal name choice : The case of the Meithei of Northeast IndiaCHELLIAH, Shobhana L.Anthropological linguistics. 2005, Vol 47, Num 2, pp 169-216, issn 0003-5483, 48 p.Article

Les stratégies de traduction des désignateurs de référents culturelsBALLARD, Michel.La traduction, contact de langues et de cultures (1). Traductologie. sd, pp 125-151, issn 1285-9273, isbn 2-84832-025-7, 27 p.Book Chapter

LANGUAGE COMPETITION AND LINGUISTIC DIFFUSION: INTERDISCIPLINARY MODELS AND CASE STUDIESLOUREIRO-PORTO, Lucía; KABATEK, Johannes.International journal of the sociology of language. 2013, Num 221, issn 0165-2516, 154 p.Serial Issue

Special Issue in Honour of John GumperzAUER, Peter; ROBERTS, Celia.Text & talk (Print). 2011, Vol 31, Num 4, issn 1860-7330, 130 p.Serial Issue

Languages for the market, the nation, or the margins: overlapping ideologies of language and identity in ZakarpattiaDICKINSON, Jennifer.International journal of the sociology of language. 2010, Num 201, pp 53-78, issn 0165-2516, 26 p.Article

Contact languages as endangered languages : What is there to lose?GARRETT, Paul B.Journal of Pidgin and Creole languages. 2006, Vol 21, Num 1, pp 175-190, issn 0920-9034, 16 p.Article

L'éloge de l'unilinguisme : un grave danger pour la RépubliqueELOY, Jean-Michel.Nouveaux cahiers d'allemand. 2005, Vol 23, Num 4, pp 385-396, issn 0758-170X, 12 p.Article

Quelques réflexions sur l'horizon d'attente chinois face à la France et à l'occident (1899-1949)JIN SIYAN.La traduction, contact de langues et de cultures (1). Traductologie. sd, pp 169-193, issn 1285-9273, isbn 2-84832-025-7, 25 p.Book Chapter

La traduction de la connotation onomastique en littératureADRADA RAFAEL, Cristina.La traduction, contact de langues et de cultures (1). Traductologie. sd, pp 75-89, issn 1285-9273, isbn 2-84832-025-7, 15 p.Book Chapter

The Sociolinguistics of TunisiaSAYAHI, Lotfi.International journal of the sociology of language. 2011, Num 211, issn 0165-2516, 165 p.Serial Issue

Ideologies of language use in post-Soviet Ukrainian mediaKULYK, Volodymyr.International journal of the sociology of language. 2010, Num 201, pp 79-104, issn 0165-2516, 26 p.Article

English influence on the spoken language — with a special focus on its social, semantic and functional conditioningSVAVARSDOTTIR, Asta; PAATOLA, Ulla; SANØY, Helge et al.International journal of the sociology of language. 2010, Num 204, pp 43-58, issn 0165-2516, 16 p.Article

Ethnolinguistic vitality and intergroup processesEHALA, Martin.Multilingua. 2010, Vol 29, Num 2, pp 203-221, issn 0167-8507, 19 p.Article

The role of social networks in the post-colonial multilingual island of Palau: Mechanisms of language maintenance and shiftMATSUMOTO, Kazuko.Multilingua. 2010, Vol 29, Num 2, pp 133-165, issn 0167-8507, 33 p.Article

  • Page / 34